Je to právě třicet let od Nobelovy ceny, kterou obdržel první a zatím poslední rakouský ekonom Friedrich August von Hayek (mimochodem rok po smrti svého učitele Ludwiga von Misese). Stejně jako letošní nositelé získal Hayek Nobelovu cenu za rozvoj teorie hospodářských cyklů. Je nutné říci, že Nobelovu cenu spolu s Hayekem získal i jeho ideový protihráč Gunnar Myrdal, který na rozdíl od mnoha jiných nositelů se ukázal jako spíše nehodný takové pocty, protože po udělení ceny Miltonu Friedmanovi (1976) se vyjádřil v tom smyslu, že NC za ekonomii by se měla zrušit, když s ním mohou cenu získat i takoví „nýmandi“ jako Hayek a Friedman. Avšak na rozdíl od Hayeka a Friedmana jsou Myrdalovy práce dnes již naprosto nepublikovatelné snad s výjimkou jeho studie černošské populace v USA (An American Dilemma – 1944).
Letos se s Hayekovskými výročími skoro „roztrhl pytel“:
- 24. března to bylo 60 let od prvního vydání jeho Cesty do otroctví v UK
- 18. září to bylo 60 prvního vydání jeho Cesty do otroctví v USA
- nyní je tomu 30 let od jeho Nobelovy ceny (hayekovský přístup k teorii hospodářských cyklů je dnes stále živý a rozvíjený)
- 24. října to bude 75 let od krachu na NYSE, což je považováno za psychologický (i když ne faktický) počátek Velké Deprese, kterou Hayek a ostatní rakušané podrobně analyzovali, a právě o tom bude diskusní fórum připravované Liberálním institutem na 26. 10. 2004
O Hayekovi bylo již napsáno mnoho článků a knih – ať už pozitivních nebo negativních. Stejně tak Hayek byl velmi plodným autorem. Následuje proto několik málo linků na zajímavé statě o Hayekovi nebo tématech souvisejících na tomto webu – výběr:
Hayek pro XXI. století (Ján Pavlík)
Nevysmívejte se, odstátněte peníze! (Josef Šíma)
Hayek semper vivus (Jiří Schwarz, ed.)
I třetí cesta je socialismus (Miroslav Zajíček)
Fungování trhů a floskule centrálních plánovačů (Josef Šíma)
Já, tužka (L. Read, překlad Jan Čulík, existuje též překlad Miroslava Zajíčka, který je publikován v učebnici A. Kvasničková a kol.: Vybrané kapitoly z dějin ekonomických teorií určené pro výuku ekonomie zejména na právnických fakultách, dále existuje překlad Martina Čiháka)
F. A. Hayek jako autor:
Soukromé peníze (překlad Martin Dvořáček a Miroslav Zajíček) – výňatek z knihy: Zneužívání vládního monopolu emise peněz
Kontrarevoluce vědy (překlad Ján Pavlík a Dana Slouková)
Historie a politika (překlad Josef Šíma)
Kromě knih a statí vydaných Liberálním institutem dále česky vyšly Hayekovy knihy:
- Cesta do otroctví (dnes už máme dokonce tři navzájem nezávislé překlady – Pavel Bratinka, Tomáš Ježek a Veronika Machová)
- Právo, zákonodárství a svoboda (překlad Tomáš Ježek)
- Proč nejsem konzervativcem (překlad Roman Joch)
- Osudná domýšlivost
- Zásady liberálního řádu (ed. a překlad Tomáš Ježek) – kniha statí nejenom od Hayeka, která však obsahuje jeho zásadní články jako Využití informací ve společnosti, Intelektuálové a socialismus, Zásady liberálního společenského řádu, Teorie složitých jevů, Výsledky lidského jednání nikoliv však záměru, Stupně vysvětlování, Pravidla, vnímání a srozumitelnost, Poznámky k vývoji systémů pravidel a Morální prvek ve svobodném podnikání